第7教室:『ベラミ』     (モーパッサン)

膝関節損傷で引退した元英語通訳ガイドが書いています.専門家ではないのであちこち間違いだらけかと思います.その点ご承知おきの上お読みいただければ幸いです.よろしくお願いいたします.

語学学習日記(英語学習)エデンの東(93)


エデンの東(93)


..———————【93】—————————————————————

They landed with no money, no equipment, no tools, no 
credit, and particularly with no knowledge of the new 
country and no technique for using it..


————————(訳)————————————————————

彼らは文無しで、装備もなく、道具もなく、預金もなく、
また、とりわけ新しい国の知識があるわけでもなく、利用
するノウハウもなかった.


———————《語句》————————————————————
   
land:(自) [船が] 港に着く;to go or come onto land from a ship
credit:❶預金、預金残高;❷貸付金、a sum of money that a bank 
      lends to you.
      The company was not able to get any further credit and went 
      bankrupt. その会社はそれ以上の借入れが出来ず倒産した.
                              (銀行からの貸付が得られず)