第7教室:『ベラミ』     (モーパッサン)

膝関節損傷で引退した元英語通訳ガイドが書いています.専門家ではないのであちこち間違いだらけかと思います.その点ご承知おきの上お読みいただければ幸いです.よろしくお願いいたします.

語学学習日記(フランス語学習)『星』(10)

『星』(10)


——————————【10】—————————————————

O la mignonne créature !   Mes yeux ne pouvaient se lasser 
de *  la regarder.   Il est vrai que je ne l'avais jamais vue de
si près.   

——————————(訳)————————————————————
                         
ああ何て可愛いお嬢さん!私の目は飽かずに彼女を眺める
のでした。   嘗て彼女をこんな近くで見たことはありませ
んでした。


 —————————《語彙》————————————————————                                    
se lasser de ~  ~に飽きる